TEXTKORREKTUR
Jede Übersetzung nehme ich noch einmal genau unter die Lupe, lektoriere und korrigiere sie.
Oder Sie brauchen keine Übersetzung, möchten aber Ihre Texte in DEUTSCH oder Kroatisch Korrekturlesen lassen?
Bei Alles Gut gibt es 2 Arten von Textüberarbeitung. Beim LEKTORAT wird der Text zuerst INHALTLICH, also stilistisch und sprachlich überarbeitet.
Bei der KORREKTUR werden zum Schluss Flüchtigkeitsfehler ausgebessert.
Beides ist in im Standardpreis für das Übersetzen oder für das Korrekturlesen inbegriffen.
Sollten danach immer noch Fehler zu finden sein, bekommen Sie umgehend ein korrigiertes, kostenloses Übersetzungsexemplar geliefert.
Bei Texten, die für den Druck oder die Veröffentlichung im Internet vorgesehen sind, empfiehlt sich eine 4-Augen-Kontrolle, die Prüfung durch einen weiteren Profi. Die gibt es auf Anfrage.
Ich prüfe und optimiere gerne Ihre Werbung, Kataloge, Berichte, Bewerbung, Geschäftskorrespondenz…